Please use this identifier to cite or link to this item: https://dipositint.ub.edu/dspace/handle/2445/166081
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorXixons Prat, Núria-
dc.contributor.authorSánchez Martínez, Antoni-
dc.date.accessioned2020-06-17T18:05:36Z-
dc.date.available2020-06-17T18:05:36Z-
dc.date.issued2020-03-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/2445/166081-
dc.descriptionTreballs Finals de Grau de Farmàcia, Facultat de Farmàcia i Ciències de l'Alimentació, Universitat de Barcelona, 2020. Tutor/a: Xixons Prat, Núriaca
dc.description.abstract[eng] Folk medicine comprises the transmission of traditional knowledge over time, across cultures, and historically related territories. This thesis contributes to this knowledge by analyzing data on traditional medicine uses in two countries of the Mediterranean (Jordan and Spain) and on the plant medicine in the book of Ibn al- Baytar The Compendium of Simple Medicaments and Foods (13th century CE). Objectives: This study discusses the prevalence of popular knowledge of folk medicine in Spain and Jordan and the influence of the Andalusi period on them. Materials and methods: A systematic literature review was conducted to find different ethnobotanical papers of both nations investigating the possible historical connection of the shared uses by the review of Ibn al-Baytar's Compendium. Results: Ethnobotanical information for 336 species with vast medicinal uses was found. The coincidences in use between both countries were a total of 24 species whom 75% were also found Ibn al-Baytar's work. Furthermore, Arabic etymological references were found in 6 species out of 24 of Spanish local plants analyzed. Conclusions: The coincidence of the current ethnobotanical knowledge in the two territories is high. Probably the shared historical background, information flow, and the influence of the historical herbal texts have influenced this coincidence. Moreover, there is a high correlation between Ibn al-Baytar's book and traditional medicine in both countries, 18 species were included in this book and are related to Andalusi period, indicating the extent legacy of this time. The study confirms that this ancient codex constitutes an important bibliographical source for linking ancient and modern applications of plants.ca
dc.description.abstract[spa] Contexto: La Medicina tradicional comprende la transmisión de conocimiento tradicional a lo largo del tiempo a través de culturas y territorios históricamente relacionados. Este trabajo final de grado contribuye a este campo analizando los usos de la medicina tradicional en dos países mediterráneos (España y Jordania) y la medicina basada en plantas comprendidas en el libro de Ibn al-Baytar Colección de nombres de alimentos y medicamentos simples (Siglo 13 d.C.) Objetivos: Este estudio discute la prevalencia del conocimiento popular en la medicina tradicional española y jordana, y la influencia del periodo andalusí en ellas. Materiales y métodos: Se ha realizado una revisión bibliográfica para encontrar diferentes artículos etnobotánicos en ambos territorios. Se han investigado las posibles conexiones históricas acerca de los usos compartidos a través de la revisión del Compendio de Ibn Al-Baytar. Resultados: Se ha encontrado información etnobotánica de 336 especies con múltiples usos medicinales. Del total, 24 especies comparten los mismos usos en ambos países, y el 75% han sido halladas también en el trabajo de Ibn Al-Baytar. En cuanto a los nombres populares de estas plantas en España, 6 plantas de 24 analizadas provienen del árabe. Conclusiones: La coincidencia de conocimiento en etnobotánica en ambos países es alta. Probablemente debido al contexto histórico compartido, la transmisión de información y la influencia de textos históricos. Se ha encontrado una alta correlación entre el libro de Ibn Al-Baytar y ambos territorios, 18 especies están incluidas en el Compendio y están relacionadas con este periodo de la medicina islámica, indicando un alto nivel de preservación. El estudio confirma que este antiguo códice constituye una fuente bibliográfica importante para establecer puentes entre los usos tradicionales de las plantas y sus usos modernos.ca
dc.format.extent53 p.-
dc.format.mimetypeapplication/pdf-
dc.language.isoengen
dc.rightscc-by-nc-nd (c) Sánchez Martínez, 2020-
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/*
dc.sourceTreballs Finals de Grau (TFG) - Farmàcia-
dc.subject.classificationHistòria de la farmàciacat
dc.subject.classificationMedicina tradicionalcat
dc.subject.classificationPlantes medicinalscat
dc.subject.classificationTreballs de fi de graucat
dc.subject.classificationDominació àrab, Espanya, 711-1492cat
dc.subject.classificationJordàniacat
dc.subject.otherPharmacy--Historyeng
dc.subject.otherTraditional medicineeng
dc.subject.otherMedicinal plantseng
dc.subject.otherBachelor's theseseng
dc.subject.otherSpain--History--711-1516eng
dc.subject.otherJordaneng
dc.titleThe situation of the Traditional Medicine in Spain and Jordan and the influence of the Andalusi periodca
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca
Appears in Collections:Treballs Finals de Grau (TFG) - Farmàcia

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
TFG Antoni Sanchez CRAI (1).pdf8.52 MBAdobe PDFView/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons